به گزارش فرهنگ امروز به نقل از ایبنا؛ نشست بررسی «تاثیر اشعار فروغ فرخزاد و سهراب سپهری در ایتالیا» سهشنبه ۲ شهریورماه در قالب نشستهای هفتگی شهر کتاب در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار میشود.
یکی از ویژگیهای شعر فروغ فرخزاد و سهراب سپهری، ترجمهپذیر بودن به زبانهای مختلف و جهانی شدن شعر این دو شاعر است. تصویری که فرخزاد و سپهری از جهان جدید به دست میدهند، آشکارا هماهنگ و همنوا با تعریفهایی است که برخی از متفکران مدرنیست غربی از مدرنیته پیشرو مینهند. شعر فروغ و سهراب همهزمانی و همهمکانی است. اشعار این دو شاعر به ایتالیایی ترجمه و با استقبال خوبی همراه بوده است.
نشست بررسی «تاثیر اشعار فروغ فرخزاد و سهراب سپهری در ایتالیا» سهشنبه دوم شهریورماه از ساعت 16 و 30 دقیقه با سخنرانی فائزه مردانی، استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه بولونیا و مترجم اشعار فرخزاد به ایتالیایی، در مرکز فرهنگی شهر کتاب واقع در خیابان شهید بهشتی، خیابان شهید احمد قصیر (بخارست)، نبش کوچه سوم برگزار میشود.
نظر شما